Enero en la playa 2 / January on the beach 2

22:25:00 Aitana 4 Comments

Y después de haber prometido y requeteprometido que contaría cosas del viaje y sobre todo que colgaría alguna foto, y después de haber remoloneado y requeteremoloneado con la excusa de elegir las fotos adecuadas, hoy me reprendo frente al espejo y me siento a hacerlo.

No me enrollaré mucho y dejaré que las fotos hablen por si solas, pero tras un ajetreado vuelo Wellington Auckland nos subimos a un mini autobús que nos llevaría hasta Opoutere, en la costa Este de la Isla Norte, en la región de Coromandel. Repartir las habitaciones, ponernos los bikinis, elegir tablas y neoprenos y caminar algo mas de un kilómetro entre arboles y marismas para llegar aquí...
%%%

Finally I decided to post some of the pictures of our surfing trip, I will not talk to much as pics say enough. After a shaky flight Wellington-Auckland we jumped into a mini bus and we drove to  Opoutere, East coast, North Island, Coromandel region. Pick the rooms, bikinis, choose the boards and wetsuits and walk around one km trough forest and marshland to arrive here

...que digo yo que no es mal sitio, sin un alma en muchos kilómetros a la redonda, para empezar a pelearnos con las tablas, las olas, la sal, la arena, el viento...para ser sinceras el primer día no estaba así, si no así...bueno, con las olas un poquito mas grandes!!!
 %%%

...not a bad place, no one around, to begin with the fight: boards, waves, salt, sand, wind...to be honest the first day was not like this, but like this...well waves a little bit bigger!!!

...y el segundo día de olas, mientras caminábamos nuestro kilómetro hasta llegar a la playa, nos cruzamos con unas chicas que nos preguntaron si realmente íbamos a meternos en el agua "is pretty wild out there!!!" (lo que significa a grandes rasgos que el mar esta hecho unos zorros), y nosotras contestamos, pues claro!!!, lo que nos hizo sentirnos "real surfers" a pesar de ir con nuestros tablones enormes y nuestros neoprenos con el logo de la escuela, =)...

%%%

 ...and the second day, while walking our dayli kilometre to reach the beach, we bumped into some girls who asked us if we were going to get into the water, "is pretty wild out there!!!" and we said, of course!! and we felt as "real surfers" even we were carrying super long boards and school wetsuits, =)...


...y después de que las olas nos pegaran una pequeña paliza (por decir algo) nos decidimos a echarnos al lío con los kayaks, no sin antes habernos echado las míticas autofotos, esas que tanto me gustan...

%%%

...and after being smashed by the waves we decided to go kayaking, but first, portrait pics, love it!!!...






...y con la marea bien alta le dimos al remo, con resultados mas o menos satisfactorios, algún ojo casi  morado y dolor de hombros a tope, como si no hubiéramos tenido suficiente, pero sinceramente...cuando es suficiente? 

%%%

...and with the high tide we went rowing, more or less successfully, almost a black eye and sore muscles, maybe we still didn't have enough, but, honestly...when is enough???

%%% 

Dos días mas tarde nos pusimos de nuevo en marcha con nuestro mini autobús para cruzar la Isla y llegar a Raglan, en la costa Oeste. Raglan es la localidad surfista de Nueva Zelanda por definición, un pequeño pueblo con una playa preciosa, y unas olas espectaculares, algo así como esto, =)...

%%%

Two days later we jumped into our mini bus again, to cross the Island and reach Raglan, West coast. Raglan is the New Zealand famous surfer spot, a small town with a beautiful beach, and spectacular waves, something like this =)...



A estas alturas del viaje ya no podíamos pensar en otra cosa que en olas y mas olas, en agua, en mar, en sal, en ponernos de pie en la tabla y llegar, en algún momento de nuestra vida, a surfear de verdad...

%%%

At this point of the trip we couldn't think in anything else than waves, waves and more waves, sea, salt, stand up on the board and, eventually, do some real surf...


Curiosidad: la clásica película "The Endless Summer" (1966) se rodó en la bahía de Manu, muy cerquita de donde estuvimos surfeando nosotras, :)

 ...a que damos el pego??...

%%%

Curisosity: the classic movie "The Endless Summer" (1966) was filmed in Manu Bay, very close to our surfing spot, :)

 ...almost real, eh??...

 

...Y aun tuvimos tiempo de hacer un poco de turismo, que no todo va a ser "riding the waves"...
%%%

...and we still had time for tourism, not everything is about "riding the waves"...




Y una semana mas tarde, con el cuerpo dolorido, los ojos inundados de mar, exhaustas, pensando cuando seria la próxima vez que nos metamos en el agua, con planes de olas futuras, de tablas futuras, de estilos de vida futuros, de risas futuras, de viajes futuros nos subimos de nuevo a un avión camino a Wellington para seguir con nuestra aventura...

%%%

And one week later, with sore body, sea eyes, exhausted, thinking of the next time on the water, planning future waves, future life styles ,future laughs, future trips, we jumped again into a plane to continue our adventure...




 ...y yo, si antes lo intuía, ahora ya no tengo ningún tipo de duda,
"life is better when you surf"...
 %%%

...and me, if before was an intuition, now I don't have any doubt,
"life is better when you surf"...



You Might Also Like

4 comments:

  1. Que guay!!! Os habréis divertido un montón!!! Jeje
    Muy guapas y la playa debe de ser muy chula.
    Un beso de parte de todos!!!!
    Maria

    ReplyDelete
  2. Hola ! Me encanta la fotografia. Y aunque no lo sabeis; ahora mismo me estoy intentando teletranrtsportar ahi :-D

    A chic kiss ;-)

    ReplyDelete
  3. Gracias Amanda,
    a ver si me pongo a trabajar de nuevo y cuelgo las de las segunda parte del viaje para que puedas intentar teletransportarte otra vez!!!

    Otro beso!!

    ReplyDelete
  4. CUelga máaaaaaaaas!! Queremos más!!! besitos

    ReplyDelete